Cecilia Huster, User Experience Designer

 Portfolio  |  Resumé  |  Linked In

Israel: Bi-directional Patterns

This is the side-by-side version of PayPal’s forms pattern. The field labels are placed to the left of the field. In Hebrew, the labels were of course placed on the right side instead.

Strictly speaking Hebrew text is bi-directional, rather than right-to-left. In a Hebrew context, any non-Hebrew text is written left-to-right. All numbers are also written and read left-to-right.

Bridging the gap

The grey “English R2L Text” wireframe bridged the conceptual gap between what my team mates already knew, English read from left to right, and the unknown, the right to left script of Hebrew.

When I first introduced these unorthodox wireframes to the cross-functional team they were bewildered. The purple text on every wireframe is a trace of that. It spells out which wireframe will be shown where, or not at all. But once my team members understood the mechanics of the English R2L wireframes, they started to spontaneously draw them in whiteboarding sessions to help each other bridge the conceptual gap. It’s very gratifying when your audience starts using the tools you’ve given them for their own purposes.

< Return to Portfolio page